雑記帳

リベラルでもフェミでもないただの愚痴

英単語が覚えられないけど会話はできる謎現象

なんかたまたま「英語で100点取る方法」みたいなの覗いてみたら、ひたすら単語を覚えればどんな文章でも読めるみたいなことが書いてあってほぉぉ…てなった。そうなんか知らなかった。そういえば単語と構文を5000ほど暗記しろみたいなことをみんな言っていたような。

 

 

私がIQテストを受けたきっかけは、点数の取れる分野と取れない分野に差がありすぎるからです。だから精神科のドクターも私自身もこいつは絶対なんか障害あんだろみたいな確信をもってたのだけど、実際はただの高IQでなーんだってなった。

ただし私がテストをうけたのがけっこう大人になってからなうえある程度IQテストの内容や評価基準を知っていたからまんべんなく点数が取れてしまったのだと思う。たぶんもっと小さいころだったらすごい凸凹があったのではないかと思います。

 

多分私は暗記も理論的思考もめちゃくちゃ得意だけど、ストーリーのない暗記がめちゃくちゃ苦手。

円周率は頭の中で計算しながらなら答えられるけど丸暗記はできない。掛け算九九ですら丸暗記できなくていつも頭の中で面積のイメージ作って解いてる。買い物行くとき合計金額を計算しているけどそれも数字ではなくて硬貨やお札を増やしてくイメージ。

 

だから国語でも英語でもドイツ語でも韓国語でも、長文は常に100点がとれるのに単語とか構文とかの簡単なのは0点でした。

国語だったら、源氏物語原文は草書で読める小論文も書けるのに、「きんにく」「どうろ」とか単語で出されると漢字が書けないしむしろ意味が分からない。

英語だったら、シェイクスピア一冊読めるのに、「I have a pen」は読めない。

センター試験は前半全滅なのに、上智とか京大の語学はそこそこ合格ライン。英語で卒論なんて超余裕。

あと、暗唱が全くできません。英語の授業の簡単な自己紹介すら暗記できない。だけど専門分野なら英語で討論が全然普通にできる。

 

とにかく長文であればたいがいのことは理解できるけど、細切れの情報になったとたんなにもできなくなります。

 

たぶんこれ、単語ではなくて文脈でしか理解できないタイプなんだろうなと思います。

おそらく私は一つ一つの単語を理解はしていなくて、全体の構造から細部を推測しています。だから日本語でも英語でもドイツ語でもフランス語でもあまり違和感なく読める。むしろいま自分が読んでいる言語がなんなのかをあまり意識していません。あとアナグラムとか鏡文字とかも気づかず普通に読んでしまいます。

 

私の娘も同じようなタイプで、掛け算九九や漢字練習に四苦八苦しています。

わかるよーいっくら繰り返しても全く覚えらんないんだよねー!

むしろ繰り返す時間が無駄だから。計算したいなら物理やったほうが早いし、漢字なら漢文読んだ方が早い。でも理解のない担任だとみんなやってるからというゴミみたいな理由で漢字練習を強要してくるので大変です。

 

そしてこれ、頭の悪い人の特徴じゃないかと危惧しています。

私は私のコンテクストの中でしか物事を解釈できなくて、コンテクストの外にいくことができない。私のコンテクストが同性愛者は死ねとか美しい国とかいうコンテクストであれば私はネトウヨになっていたのではないでしょうか。こわ。

ていうか単語が暗記できる人というのは自分のコンテクストに存在しない文章を読めるのでしょうか。ちょっと想像できないんだけどどういう世界観なんだろう。